Русский и Санскрит: ближе не бывает
Написал Administrator   
28.08.2010

РУССКИЙ И САНСКРИТ: БЛИЖЕ НЕ БЫВАЕТ. Славяне и арьи – соседство или родство?

Часть 1. СЛАВЯНЕ И АРЬИ – СОСЕДСТВО ИЛИ РОДСТВО?

Н.Р. Гусева, индолог, доктор исторических наук

       Авторы ряда популярных книг и статей, равно как и некоторые лекторы, выступающие даже с эстрады, доносят до читателей и слушателей не соответствующие действительности сведения о том, например, что все народы Европы произошли от индийцев, что культура Индии была порождена европейцами, или даже сообщают, что санскрит, именуемый языком индийской культуры, образовался из русского языка. Видимо, пришло время вмешаться в это распространение фальшивых сведений, а поэтому предлагаемая статья посвящена итогам открытий и работ отечественных и индийских ученых, пришедших к выработке общего во многом взгляда на факты зарождения и развития индоевропейских языков. Главное внимание уделяется русскому языку и санскриту, совпадению и сходству их лексики. Этому особенно необходимо уделить внимание, потому что в печати бесконтрольно стали появляться и спекулятивно использоваться такие термины, как “арьи, арийцы, арийская культура”, что вводит в заблуждение не только обычных читателей, но и политиков, писателей и других представителей нашей общественности. В публикациях встречаются утверждения, что даже славяне, и в частности русские, являются арийцами, потомками неких “благородных ариев”. И эта тенденция, к сожалению, расширяется, доходя до того, что в некоторых книгах стал встречаться лозунг “мы – арийцы!” и появились рассуждения на тему “арийского мышления”, “арийского мировосприятия” и т.п. И этот мотив стал всё чаще вплетаться в диспуты о национальной идее, о патриотизме и на другие подобные темы.

       Все, кто сообщает о близости санскрита и русского языка, обычно не знают, чем подтвердить свою информацию, а ведь известная близость санскрита к индоевропейским языкам уже во многом выявлена наукой за два с лишним последних века. Следует остановиться поподробнее на исторических причинах возникновения таких схождений, как и на результатах поисков тех ученых, которые объясняют условия, место и время сложения этого во многом поразительного сходства.

       Спросим вначале: арьи – кто это такие? Об арийцах все узнали еще до начала Второй мировой войны из выступлений германских нацистов. Они утверждали, что это люди нордического расового типа, несгибаемо мужественные, издревле живущие в землях Германии и Скандинавии и призванные владеть миром как высшая раса, как прямые потомки арьев.

       Что представляли собой эти мифические прапредки германцев и почему теоретики расизма именуют их высшей расой? Чтобы понять это, следует обратиться к тем представлениям о древних арьях, что публиковали индийские ученые. Так, археолог и известный историк Д.Д. Косамби писал: “Археологические данные свидетельствуют, что эти коренные арьи во II тысячелетии представляли собой воинственный кочевой народ. Их главным источником пищи и мерилом богатства был крупный рогатый скот, вместе с которым в поисках пастбищ они кочевали по обширным пространствам материка… Арьи не были цивилизованным народом по сравнению с народами великих культур III тысячелетия, на которых они часто нападали, что способствовало гибели этих культур… Арьи заимствовали все полезные для них достижения местной техники, после чего двигались дальше. Опустошения, которые они наносили, были так велики, что после их ухода побежденные часто уже не могли восстановить разрушенное… Арьи до своего прихода в Индию уничтожили не одну городскую цивилизацию” (Д.Д. Косамби. Культура и цивилизация древней Индии. Пер. с англ., М., “Прогресс”, 1968, с. 84–87).

        Другой, не менее известный индийский ученый Рахула Санскритьяяна в своей книге “От волги до Ганга” (пер. с англ., М., 2002) поясняет, что пришедшие в Индию арьи даже не знали бронзы и пользовались деревянной и глиняной посудой, выменивая или захватывая бронзовые изделия у местного доарийского населения. Он подробно прослеживает весь путь арьев, начиная от севера Восточной Европы мимо Южного Урала и через Среднюю Азию до Индии. В книге описано, что в Индии они встретили создателей древней цивилизации, относящихся по внешним признакам к австралоидной и негро-австралоидной расам. Арьи вторглись в северо-западные области незнакомого им субконтинента и стали вступать в боевые контакты с этим населением, создавшим развитую городскую цивилизацию, известную в науке как цивилизация Долины Инда или цивилизация Хараппы.

         Великая эпическая поэма «Махабхарата» содержит ряд описаний жестоких расправ пришедших в страну завоевателей с местными жителями. Когда это вторжение произошло, никто точно сказать не может. Многие индийцы полагают, что война между примкнувшими и не примкнувшими к арьям местными племенами (известная как Война Махабхараты) имела место в конце 4 тыс. до н.э., другие датируют ее 3 тыс. до н.э., а по мнению иных – серединой 2 тысячелетия.

        Вот здесь, на северо-западе и севере Индийского субконтинента, начался великий процесс синтезирования двух разновеликих и разнохарактерных культур, началось смещение представителей двух рас – нордической и неточно определяемой местной, начался процесс, в результате которого Индия, по определению Индиры Ганди, стала представлять собой “великое цивилизационное единство”.

         Что принесли с собой арьи в Индию? Весомым вкладом в это “цивилизационное единство” стали два элемента их культуры – язык и религия. Их языком был, судя по принесенным в Индию гимнам Ригведы, ведический санскрит (вероятно, в сочетании с разговорными формами речи). А религия представляла собой почитание многих божеств, воспеваемых в Ригведе.

        Почему некоторые индийские ученые стали уделять внимание древнейшей истории арьев, связывая ее с Восточной Европой? И почему западные ученые начали прослеживать сходство между санскритом и европейскими языками? Всеми было принято название “индоевропейская семья языков”, где частица “индо” вошла в это название вполне закономерно. Здесь следует обратиться к пояснениям этой закономерности, выдвигаемым в широко известном труде индийского историка и археолога Б.Г. Тилака “Арктическая родина в Ведах”, впервые изданном в 1903 году. В этой книге Тилак переводит и анализирует гимны Ригведы, содержащие множество указаний на то, что их авторам были известны природные реалии Арктики, точно и систематически отраженные в молитвах, обращаемых к тем богам, которым приписывалась роль проявителей сил атмосферных и земных явлений. Более того, Тилак выявил в гимнах путь нарастания длительности “месяцев солнца” по мере продвижения древних жителей Приполярья с севера к югу. И самым важным его заключением следует признать указание на то, что прапредки всех индоевропейцев прошли путь своего изначального формирования в период последнего межледниковья, которое длилось от 100 до 35 тысяч лет до н.э. Начало последнего ледникового периода вытеснило людей к югу, на материк, где и началось их дальнейшее расселение.

           Это и были прапредки народов, чьи языки определены как принадлежащие к индоевропейской семье. Тилак с такой глубиной мог понять и расшифровать содержание жреческих текстов всей ведической литературы, возможно, в силу того, что он был рожден и вырос в семье брахманов и с детства слышал певческое исполнение брахманами и пояснения ими гимнов. Дальнейшее его образование расширило его знакомство с Ведами и дополнительно помогло вникнуть в сокровенный смысл их многих аллегорий и метафор, в условный тайный язык заклинательных обращений к богам, недоступный для понимания западных исследователей. Он благодарит в своей книге европейских ученых за их исследования – например, Макса Мюллера за помощь и участие в разработках. Но все же именно Тилак был первым и единственным пояснителем истинного содержания Ригведы и всего комплекса ведической литературы.

         В течение ХХ века все исследователи Вед спорили о его труде, то принимая, то отклоняя его анализ. Многие начали писать об отражении древнейших времен в фольклоре, обычаях и верованиях народов, но после внедрения Византией христианства, например, в русскую среду церковники и власть истребили почти все богатство народной памяти, сохранявшееся в язычестве, и этот источник проникновения взглядом в глубину тысячелетий почти полностью иссяк. Тем ценнее для нас труд Тилака, давший нам возможность заглянуть в начало формирования истории всех прапредков индоевропейцев, и славян в их числе.

        В ХХ веке представители всех наук о глубокой древности (палеоклиматологи, геологи, океанологи, гляциологи и др.) подтвердили, что до последнего оледенения царил теплый климат в областях высоких северных широт. Существовавшая там некогда суша была после таяния ледника поглощена океаном, и от нее остались в наших северных морях лишь острова и обширные площади шельфов и мелей. На этих древнейших землях некогда складывались и развивались человеческие коллективы наших общих прапредков, начиная от семейных и семейно-родовых групп, которые уже тогда могли контактировать друг с другом, постепенно вырабатывая нужные для взаимного понимания между группами сходные элементы речи.

       Эти процессы в их начальной форме Тилак относит к периоду последнего межледниковья. Известно, что последний ледник был сравнительно небольшим, покрыв земли Скандинавии и дойдя до северной оконечности Урала. Вытесненные ледником на материк люди продолжали путь своего исторического развития – вероятно, здесь, а возможно и раньше, в Арктике, начали формироваться родоплеменные и племенные объединения, которые в дальнейшем и расселились по землям Западной и Восточной Европы. Этот процесс длился несколько тысячелетий, в течение которых отселявшиеся к Западу группы постепенно теряли свои связи с древними арьями, славянами и балтами, унося с собой какую-то часть сложившихся в глубочайшей древности общих элементов речи. Языковеды установили, что в языках литовцев и латышей сохранилось довольно много слов, сближающихся с санскритом, но наибольшее число таких схождений выявляется в славянских языках, и в том числе в русском. На чем мы здесь и остановимся.

         Постепенно продвигаясь с севера к югу, древние славяне стали землепашцами (как и другие европейские народы), тогда как арьи развили кочевое и полукочевое скотоводство, занимаясь им на землях Восточной Европы вплоть до Урала. Эти совершенно разные хозяйственно-культурные комплексы и признаются показателями того, что невозможно ни в коей мере говорить как о единстве славян и арьев, так и о том, что славяне являются “потомками арьев”. То есть это ошибка – утверждать, что славяне, прибалты или германцы являются потомками арьев.

          Длительность общений со славянами в той древности была обусловлена природой – кочевья арьев ограничивались с востока Уралом. И когда они докочевали до Черного моря, а затем, в III–II тыс. до н.э., ушли в сторону Индии, древние связи со славянами были прерваны. В силу давнего и близкого соседства славян и арьев именно в славянских языках обнаружено такое значительное количество сходных с иноязычными арьями элементов речи.

       Из числа славянских языков мы останавливаемся здесь на русском языке. Не проводя в нем, как говорится, археологических раскопок, а просто на поверхности современной литературной и разговорной речи можно обнаружить множество примеров такого сходства и прямых совпадений. Особый интерес представляют те термины родства и свойства, которые, очевидно, зарождались в период формирования семьи и рода, с чего мы здесь и начнем приведение необходимых примеров, выбирая их из русского и санскрита. Наличие некоторых из этих терминов выявляются и в западных языках, но лишь в нашей речи мы находим такие прямые соответствия.

        Так, санскритское слово матрь мы видим и в английском, и в немецком в форме mother и mutter, слово sunu – сын мы там встречаем как sun и Sohn; но в русском мы видим близкое к matri наше слово матерь, а также в pramatri – нашу праматерь, видим слово tata, а по-нашему тятя. И более того: наш деверь (брат мужа) на санскрите звучит как деврь, наши зять и свояк звучат как джати и свака, а сноха, сношенька у них будет снукха и снуша.

В ЛИЧНЫХ И УКАЗАТЕЛЬНЫХ МЕСТОИМЕНИЯХ РАЗНИЦА ТОЖЕ НЕВЕЛИКА.

РУССКИЙ - САНСКРИТ

Сам - сама

Тот самый - татсама

Свой - сва

Твой - тва

Вас - вас

Нас - нас

Кто - какой

как - ка

Тот - тад (тат)

Этот - этад (этат)

Та, то - та
...................................

ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ, НЕОБХОДИМЫЕ В ХОЗЯЙСТВЕ, ТОЖЕ ВО МНОГОМ КРАЙНЕ СХОДНЫ:

РУССКИЙ - САНСКРИТ

Первый - пурва

Два - два

Две - дви

Двое - двая

Оба - убха

Три - три

Третий - трета

Трое - трая

Тройка - трика

Четыре - чатур

Четверо - чатвар

Кратный - крату
...........................

        Все эти примеры сами по себе достаточно иллюстративны и выразительны, но в обоих языках равнозначно применяются и приставки, и суффиксы, которые придают новообразованным словам не только близкий, но и почти одинаковый смысл (не говоря уже о значительном сходстве звучания). Обратимся здесь к глаголам:

Русский - Санскрит

Падать - пад

Отпадать - утпад

Плыть - плу

Проплыть - правлу

Переплыть - параплу

Стоять - стха

Противостоять - пратистха

Выстоять - авастха

Дать, давать - да

Отдать - утда (удда)

Передать - парада

Любить - лубх

Полюбить - упалубх

Прыскать - прьш

Спрыскивать - спрбш

...........................

Существительные тоже во многом сходны и взаимно соответственны:

Русский - Санскрит

Мед - мадху

Небо - набха

Небеса - набхаса

Носик - насика

Огонь - агни

Пена - пхена

Печенье - пачана

Смерть - мритью

Сушка - шашка

Чашка - чашака

и др.
............

ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ:

РУССКИЙ - САНСКРИТ

Дровяной - дравья

Другой - друха

Живой - джива

Кровавый - кравья

Новый - нава

Юный - юна

        Эти слова, как и многие другие, встречаются во всех славянских языках, применительно к фонетическим особенностям каждого из них, но такое их количество, как в славянских, невозможно обнаружить в речевом запасе западноевропейских народов.

хххххххххххххххххххххххххх

          После ознакомления с приведенными примерами необходимо рассказать об одном поразительном факте. В 1963 году в Москву приехал профессор санскритологии Д.П. Шастри. В первые же дни работы с ним мы все с удивлением увидели, что он несколько раз пытался пояснить через санскрит услышанные им русские слова, а к концу его пребывания здесь он стал утверждать, что мы все здесь говорим на какой-то форме древнего санскрита. Началось это с того, что он услышал в гостинице “Россия” цифру своего номера – 234 и тут же перевел ее на санскрит: “двишата тридаша чатвари”, что вызвало вспышку его интереса к русскому языку.

         На протяжении всего нашего с ним общения мы непрерывно видели его попытки осваивать русскую речь путем сопоставления ее с санскритом. Вернувшись в Индию, он опубликовал статью на эту тему “Связь между русским языком и санскритом”. Имеет смысл напомнить ее.
……………………..

Дурга Прасад ШАСТРИ. СВЯЗЬ МЕЖДУ РУССКИМ ЯЗЫКОМ И САНСКРИТОМ.

        Если бы меня спросили, какие два языка мира более всего похожи друг на друга, я ответил бы без всяких колебаний: “Русский и санскрит”. И не потому, что некоторые слова в обоих этих языках похожи, как и в случае со многими языками, принадлежащими к одной семье. Например, общие слова могут быть найдены в латыни, немецком, санскрите, персидском языках, относящихся к индоевропейской группе языков. Удивляет то, что в двух наших языках схожи структура слова, стиль и синтаксис. Добавим еще большую схожесть правил грамматики – это вызывает глубокое любопытство у всех, кто знаком с языкознанием, кто желает больше знать о тесных связях, установившихся еще в далеком прошлом между народами СССР и Индии.

ВСЕОБЩЕЕ СЛОВО

         Возьмем для примера самое известное русское слово нашего века “спутник”. Оно состоит из трех частей: а) “s” – приставка, б) “put” – корень и в) “nik” – суффикс. Русское слово “put” едино для многих других языков индоевропейской семьи: “path” в английском и “path” в санскрите. Вот и все. Сходство же русского и санскрита идет дальше, просматривается на всех уровнях. Санскритское слово “pathik” означает “тот, кто идет по пути, путешественник”. Русский язык может образовывать такие слова, как “путик” и “путник”. Самое интересное в истории слова “sputnik” то, что и в санскрите и в русском добавляется приставка “sa” и “s” и получились слова “sapathik” на санскрите и “sputnik” на русском. Смысловое значение этих слов в обоих языках совпадает: “тот, кто следует по пути вместе с кем-либо”. Мне остается только поздравить советских людей, которые выбрали такое международное и всеобщее слово.

         Когда я был в Москве, в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали “dwesti tridtsat chetire”. В недоумении я не мог понять, стою ли я перед милой девушкой в Москве или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период где-то 2000 лет назад. На санскрите 234 будет “dwishata tridasha chatwari”. Возможно ли где-нибудь большее сходство? Вряд ли найдется еще два различных языка, сохранивших древнее наследие – столь близкое произношение – до наших дней.

        Мне довелось посетить деревню Качалово, около 25 км от Москвы, и быть приглашенным на обед в русскую крестьянскую семью. Пожилая женщина представила мне молодую чету, сказав по-русски: “On moy seen i ona moya snokha”.

         Как бы я хотел, чтобы Панини, великий индийский грамматист, живший около 2600 лет назад, мог бы быть здесь со мной и слышать язык своего времени, столь чудесно сохраненный со всеми мельчайшими тонкостями! Русское слово “seen” – это “son” в английском и “sooni” в санскрите. Также “madiy” санскрита может быть сравнено с “moy” русского языка и “my” английского. Но только в русском и санскрите “moy” и “madiy” должны измениться в “moya” и “madiya”, так как речь идет о слове “snokha”, относящееся к женскому роду. Русское слово “snokha” – это санскритское “snukha”, которое может быть произнесено так же, как и в русском. Отношения между сыном и женой сына также описывается похожими словами двух языков.

СОВЕРШЕННО ВЕРНО

        Вот другое русское выражение: “To vash dom, etot nash dom”. На санскрите: “Tat vas dham, etat nas dham”. “Tit” или “tat” – это указательное местоимение единственного числа в обоих языках и указывает на объект со стороны. Санскритское “dham” – это русское “dom”, возможно в силу того, что в русском отсутствует придыхательное “h”.

       Молодые языки индоевропейской группы, такие как английский, французский, немецкий и даже хинди, напрямую восходящий к санскриту, должны применять глагол “is”, без чего приведенное выше предложение не может существовать ни в одном из этих языков. Только русский и санскрит обходятся без глагола-связки “is”, оставаясь при этом совершенно верными и грамматически и идиоматически. Само слово “is” похоже на “est” в русском и “asti” санскрита. И даже более того, русское “estestvo” и санскритское “astitva” означают в обоих языках “существование”. Таким образом, становится ясно, что схожи не только синтаксис и порядок слов, сама выразительность и дух сохранены в этих языках в неизменном начальном виде.

        В заключение приведу простое и очень полезное правило грамматики Панини, чтобы показать, насколько оно применимо в русском словообразовании. Панини показывает, как шесть местоимений преобразуются в наречия времени простым прибавлением “-da”. В современном русском осталось только три из шести приведенных Панини санскритских примеров, но они следуют этому правилу 2600-летней давности. Вот они:

САНСКРИТ

МЕСТОИМЕНИЯ ЗНАЧЕНИЕ

Kim - какой, который

Tat - тот

Sarva - все

НАРЕЧИЯ - РУССКИЙ

Kada - kogda

Tada - togda

Sada - vsegda

Буква “g” в русском слове обычно обозначает соединение в одно целое частей, существовавших до того отдельно. В европейских и индийских языках нет таких средств сохранения древних языковых систем, как в русском. Пришло время усилить изучение двух крупнейших ветвей индоевропейской семьи и открыть некоторые темные главы древней истории на благо всех народов.
……………..

Н.Р. Гусева, индолог, доктор исторических наук
http://www.eifgaz.ru/nrg18-19-2007.htm
 

Часть 2. И СПРОСИМ СНОВА: СОСЕДСТВО ИЛИ РОДСТВО?

         После публикации в нашей газете (“ЭФГ” № 18-19) статьи “Славяне и арьи – соседство или родство” многие читатели стали обращаться к нам с просьбой осветить более широко затронутую в этой статье проблему. Поэтому редакция обратилась к автору – доктору исторических наук Наталье Романовне Гусевой с просьбой предоставить нам более подробную научную информацию.

         В статье, которая была опубликована в газете, речь шла в основном о том, что в русском языке можно выявить множество слов, совпадающих или сходных как по звучанию, так и по смыслу с санскритом. Санскрит входит в обширную семью индоевропейских языков, и в Индии его называют языком индийской культуры. Это название ему присвоено в силу того, что в течение многих веков он был языком индийской литературы – сначала в его древней форме были созданы гимны Вед – это был ведический санскрит, а впоследствии на его основе сложился классический санскрит, язык неисчислимого количества произведений индийской литературы древнего и средневекового периодов ее развития. Веды – наиболее древние памятники мировой литературы – были зафиксированы в индийской письменности во II–I тысячелетии до н.э., но их гимны складывались где-то в неизмеримой глубине веков. Классический санскрит, сохранивший в себе весь основной запас лексики ведической его формы, стал главным объектом изучения, проводящегося исследователями разных стран, и об этой его форме идет речь и здесь.

        Как мы видим, его историческая судьба прочно связана с Индией, а поэтому вполне естественно возникает вопрос: как и какими судьбами могло зародиться и сложиться поражающее всех его сходство с языком крайне далекой от нее России? Да и не только России, но и всех стран, населенных славянами. ВОПРОС “СОСЕДСТВО ИЛИ РОДСТВО?” волнует в течение последних двух веков многие умы. Ученые пытаются проникнуть взглядом в те эпохи, когда возникали совпадения в языках индоевропейской семьи: откуда в этом названии могла возникнуть частица “индо”? Ведь некоторое сходство прослеживается во многих этих языках. А вот когда и где оно зародилось? Куда уходят корни такого сходства, наиболее заметно выявляемого в славянских языках? Вот на вопрос, куда и в какие века, никто не мог ответить до ХХ века.

        В 1903 году была опубликована книга ведущего индийского санскритолога, специалиста по Ведам Бала Гангадхара Тилака под названием “Арктическая родина в Ведах”. Этот исследователь показал, что в гимнах Вед, и в частности в первом и главном из четырех их сборников, а именно в Ригведе, хранятся четкие ответы на эти вопросы. Ведь кто складывал в древности эти гимны? Их авторами были жрецы, то есть прослойка духовенства, сложившаяся в составе общества древнейших предков арьев – той этнической группы, которая и принесла Веды в Индию. Теперь спросим: когда они появились в Индии? Установлено, что арьи пришли на Индийский субконтинент не раньше III–II тысячелетий до н.э., а с ними пришли и их духовные руководители: брахманы. И вот они-то и сберегли гимны, пронеся их через многие века и передавая изустно, от учителя к ученику, каждое их слово.

       Тут следует сказать, что эта традиция жива и в современной Индии, сословие брахманов, из числа которых вышла и значительная часть индийской интеллигенции, являются и доныне хранителями Вед и обычно единственными исполнителями их гимнов при богослужениях. Б.Г. Тилак, родившийся и воспитанный в традиционно брахманской среде, знал и понимал гимны и открыл, что гимны содержали множество указаний на тот факт, что их авторам в те незапамятные времена были хорошо известны все реалии природы Арктики. Арийские брахманы – авторы гимнов – подробно описывали природу высоких северных широт, эти “вечные” ночи, это круговое движение всех созвездий вокруг одной точки небес (что четко устанавливается наукой как Северная, или Полярная, звезда), это не прерываемое тьмой многодневное кружение Солнца по небу.

       Опубликовав на английском языке переводы этих разъяснений, Тилак потряс мировую науку. Вывод мог быть только однозначным: Веды создавались в Арктике. Но когда?! (Следует указать, что речь ведется о Ригведе, которую первой анализировал Тилак наряду с другими, поясняющими ее памятниками так называемой ведической литературы.) Возвращаемся к вопросу: когда палеоастрономы, анализирующие стояние небесных светил в разные эпохи, определили, что такое их стояние, как описано в Ригведе, могло относиться к периоду времени, залегающему между 60-м и 30-м тысячелетиями до н.э.? Палеогеологи подтвердили, что в ту эпоху в этих высоких широтах не было сплошного льда, но была земля.

       Да, люди там жили, и, по свидетельствам палеоклиматологов, климат в Арктике того периода был крайне благоприятным, и “вечные” ночи были не столь “вечны”, как в более позднее время, так что солнечного освещения вполне хватало для поддержания их жизни и их примитивного хозяйства.

         Но вот новый вопрос: а кем они были, эти люди? И на каком уровне развития они стояли в те века? И как выглядели? И каков был их уклад? Что это было за общество, каков был их строй? Ведь это была эпоха среднего палеолита, то есть каменного века. Так как же они выглядели?

         Судя по всем открытиям науки антропологии, именно в эти века, где-то между 60-м и 30-м тысячелетиями, протекал процесс сложения такого физического типа человека, который получил название кроманьонца. Именно в кроманьонца постепенно превращались и превратились неандертальцы. И в дальнейшем этот тип стал ведущим и основным в облике человека той расы, которая нам известна как европеоидная, или нордическая. Эта раса стала постепенно распространяться по землям Европы после того, как жители арктических областей были вытеснены на материк наступившим последним оледенением земли. Это оледенение началось примерно около 35-30 тысяч лет и завершилось в 12–10 тысячелетиях до н.э. Постепенное ухудшение климата при новом склонении земной оси вытеснило людей южнее на материк, но не надо думать, что они очень быстро пронеслись через все свои затруднения – в той древности их переселение все южнее и южнее занимало тысячелетия.

         Поскольку дольше всего ледниковое покрытие держалось на Скандинавском щите, жители Арктических земель стали мало-помалу перебираться на земли Русского севера, постепенно, век за веком, осваивая их. В науке возникало много сомнений и непонятных положений в связи с отсутствием доказательств их присутствия на этих землях. Но вот в 1950-х годах археологическая экспедиция АН СССР под руководством О.Н. Бадера обнаружила на реке Сунгирь вблизи г. Владимира захоронение скелетных останков мужчины, который по всем антропологическим промерам точно соответствовал характеристикам представителя указанной расы. Это была сенсация, но еще большей сенсацией стало определение его исторического возраста. С помощью радиоактивного анализа выяснилось, что он жил 25 тысяч лет назад. Это было время расцвета ледника, а значит, его предки ушли с далекого Севера около 40–35 тысяч лет до н.э. Он был представителем кроманьонского типа людей, человеком нордической расы. В мировую науку он вошел под названием Хомо Сунгирикус, то есть Человек с Сунгири, и эта находка широко прославила наших археологов. К тому же она невольно подтвердила указания Тилака на крайнее северное происхождение всех индоевропейцев.

         Но кто входил в те века в состав пра-прапредков индоевропейцев? Ответ на этот вопрос могут дать только материалы языков индоевропейской семьи, сохраняющие в себе то или иное количество слов, сопоставимых с языком арьев, то есть санскритом. Вот от этих древних времен и осталась в названии всей индоевропейской языковой семьи та самая частица “индо”, о которой мы уже упоминали выше. Но когда и как эти языковые элементы могли взаимно соприкасаться? Ведь между людьми тогда не было столь широких связей, как в последующие эпохи между разными народами. Да и народов тогда не было, они только начинали зарождаться, и их колыбелями служили маленькие группы семей, осваивавших питающие участки. Тогда к тому же в процессе такого освоения нормой были взаимные столкновения и взаимное уничтожение таких групп. Развитие в те века шло чрезвычайно медленно как в техническом, так и в социальном плане – века и века требовались на то, чтобы каждая семейная, а позднее и семейно-родовая группа освоились со своим единством и со способами связи с другими группами. Численность людей была уничтожена и в их крайне редком расселении связи между ними устанавливались, совершенно очевидно, по мере территориального сближения. А уж при возникновении связей (как боевых, так и хозяйственных) возникала необходимость в зарождении каких-то общих или сходных терминов в разговоре, нужных для взаимного понимания, так как без этого понимания была невозможна даже совместная охота, скажем, на мамонтов. Именно в поисках взаимной связи постепенно вырабатывались общие или близкие слова, отражающие нужные понятия. И этот процесс занимал тысячелетия развития человеческих коллективов, начиная от первичных семейных единиц, через семейно-родовые к родоплеменным и племенным группам, на основе которых в дальнейшем возникали народы. Многотысячелетние эти процессы протекали во все время постепенного расселения пра-прапредков индоевропейцев по землям их будущего проживания, наметившихся в своей основе уже ко II, а может быть, даже уже и к III тысячелетию до н.э. Очень точно сказал наш ведущий лингвист, академик О.Н. Трубачев: “Выявленные наукой замечательные свойства языка – изменяясь, оставаться самим собой, позволяют раздвинуть рамки познаваемой истории”.

          Именно так развивались языки указанной семьи, развивались в пределах новых земель и новых возможностей, но все же сохраняя в себе какие-то доли тех древних, общих или близких слов. Вот накапливанию этих слов способствовало продление соседства с той или иной группой формировавшихся племен, тогда как территориальное постепенное отдаление заглушало древние связи и не давало возможности выработать общую или во многом сходную лексику. Обращаясь к индоевропейским языкам, мы видим, что наибольшее количество близких к санскриту слов или даже одинаковых с ним прослеживается в славянских языках, вторыми идут литовский и латышский языки, вслед за которыми число схождений постепенно становится все меньше. Опираясь на приведенные слова О.Н. Трубачева, можно прийти к выводу, что это следует объяснять фактом длительного соседства предков славян и арьев – ведь только в славянских языках – и особенно в русском – мы находим великое множество трудно отличимых от санскрита слов. Да и не только слов, но и целый ряд сходных или даже одинаковых грамматических форм.

        Где это могло сложиться? Процесс сложения такой близости должен был занять не одно тысячелетие, а поэтому можно предположить, что начало ему положила отдаленная от нас жизнь в отдаленную эпоху межледниковья (то есть после 100 тысяч лет до н.э.). При уходе жителей Арктики от ледника (формировавшегося в 35–30 тысячелетиях) на материк, предки славян и арьев продолжали, как надо полагать, свои соседские связи, что и нашло свое отражение в языках славян, сохранивших не только сходные слова, касающиеся разных предметов, но и термины родства или числительные, не прослеживаемые в других языках.

         Именно эти термины говорят о древнем этапе жизни каждого племени, так как необходимо было определять родственные отношения в формирующихся родо-семейных группах, а числительные вообще необходимы для правильного учета и добычи, и размера участков, и орудий охоты и труда, и т.п.

         Повторяем: чем дальше к западу, тем меньше таких явно прослеживаемых сходных или даже общих с санскритом слов. Их количество в славянских языках нарастало, совершенно очевидно, уже на землях Русского севера, где соседские, а возможно и частично родственные, отношения прекращали постепенно свое углубление по мере того, как славяне вставали на путь землепашества, а арьи развивали занятие кочевым и полукочевым скотоводством. Вот тут, в это пока трудно определяемое время, и стала приходить в упадок их прошлая близость. Водоразделом между этими группами формирующихся, а возможно и уже сформировавшихся, племен стала именно эта разница в их хозяйственно-культурном типе. Причиной активного роста хозяйства всех предков индоевропейцев, населявших в те далекие века земли Русского севера, явились положительные изменения климата в период после таяния ледника. По свидетельствам палеоклиматологов, состояние северной природы между Х и VIII тысячелетиями до н.э. характеризовалось сильным потеплением, активным ростом лиственных и хвойных лесов и разнотравным покровом почвы. По мере роста численности населения начались отходы к югу все более частые, и первое место в этом процессе заняли арьи, откочевавшие со своим скотом к III тысячелетию до Северного Причерноморья. Выселяясь с севера, растекались по земле и другие будущие индоевропейцы, уходя все шире к западу и как бы оставляя между собой и арьями “этническую прослойку” предков славянских народов, которые и сохранили это множество слов, некогда сближавших их с арьями.

       Итак, славяне, и в том числе русские, никогда не были «индийскими ариями» и не являются их прямыми потомками, но прошли в далекие времена путь долгого периода близкого территориального соседства, придя к выработке многих общих и крайне сходных элементов разных сторон культуры, включая некоторые обычаи, составные части лексики и даже сходные мифы, о чем историки начинают писать всё шире и шире.
…………..

Н.Р. Гусева,
индолог, доктор исторических наук
http://www.eifgaz.ru/guseva25-2007.htm
Комментарии
Добавить новый Поиск
Татьяна  - Русский и санскрит...   |2011-04-04 18:35:52
Я, не будучи специалистом ни в одной из отраслей знаний, затронутых в этих
публикациях, замечу вкратце следующее. Близость культур как результат
взаимопроникновения и взаимодействия, характерный для исторического развития
мировой цивилизации, не обошел и славян, в т.ч. и восточных. Особенно ярко этот
процесс виден в языке. Так, например, слово "говядина" санскритского
происхождения, хотя,вряд ли разведение крупного рогатого скота славянами
заимствовано из Индии. Процессы этнического взаимодействия чрезвычайно сложны:
здесь и великие переселения народов, и нашествия, и "хожения за три
моря", и любовь, не знающая границ. В любом случае, все необходимо учесть,
проанализировать и не торопиться с концепциями, даже, если они кажутся авторам
гениальными. С уважением, дилетант.
Оставить комментарий
Имя:
Email:
 
Тема:
 
:angry::0:confused::cheer:B):evil::silly::dry::lol::kiss::D:pinch:
:(:shock::X:side::):P:unsure::woohoo::huh::whistle:;):s
:!::?::idea::arrow:
 
Пожалуйста, введите проверочный код, который Вы видите на картинке.
Русская редакция: www.freedom-ru.net & www.joobb.ru

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."